Papers of the Winthrop Family, Volume 4Note: you've followed an index reference to a note that, due to changes between the print and digital editions, may no longer be on page 368. Please look at all notes at the end of the document or documents on page 368.
1643-03-01
vertrawester und allerliebster freundt Mr: Wintrop, dem herren zu dienen, weis ehr mich zum aller hohesten verobligiret, sein liebestes schreiben, das erste datieret im Januario at Ipswich undt das andere im febrüario aus london seint mihr alle beide mit hohesten freuden vndt grossesten contentament eingehendiget worden ausserhalb dise 2 hab ich keines von dem herren weder aus Brabandt, flandern oder Engellandt bekommen. wir sint alzumahl wegen des herren sehr bekummert gewesen, weile wir kein schreiben haben bekommen undt haben gantz vermeinet das ihm etwa ein ungluck ware zu handen gekommen ich hette auch vorlengest an dem herren gescrieben, habe aber nicht gewust wa der herr anzutreffen ist. Es ist mihr sehr leidt seinenthalber das ehr so wenigh von seinem sachen itzundt in Engellandt hab ausgericht. Erfrewe mich aber zum hohesten seine gute gesundtheit undt gluckliches wolergehen, interim mus man von dem andern patientia haben, es kan geliebt es God, dermal eins widerumb zum friedlichen stande kommen, unsere sachen stehen noch zimlich woll. wir sint noch alle wol auff, Des herrn doctors iungeste kindt ist ungefehr 14 tage nach seiner wegreise gestorben. wir laboriren wenigh wegen der grossen discommoditet eines guten laboratorij, ich habe 2 diuerse mahlen schreiben, kurtz nach des herren wegreise bekommen aus Crabaten undt Dalmatien von dem grafen, warinne mihr mein begehren so als Luna fixa promittiret wurdt wan ich seluest will hinkommen, werde also diese woche dahin reisen, ich reise durch franckreich undt Italiam zu ihnen umb dasselbige zu erlangen ich wolte wunschen das ich darnach gelegenheit hette meinem allerliebesten freunde dieses auch zu communiciren, wolte wunschen das ich darnach bey euch in Americam were. die herren Kuffler haben mich gebetten dem herren freundtlich zu salutiren sie seint itzundt gantz resoluiret nach America zu reisen mehr als zuvor haben begehret das 369ich an dem herren schreiben solte das der herr die farkens vel hogges oder porcos fein solte mesten lassen damitt sie wol fett waren wan sie alda solten kommen. Der herr mus dem Gouverneur uber die hogges alias porcos commanderen das ehr sie wol zu essen gibt. des herren Jodoci von Rhee proces lasse sich der herr zum hohesten befohlen sein dan ehr sich bey uns gar wol lesset ansehen ich habe die beste hoffnungh da zue als ich zu ein proces iemahls gehabt habe, der herr halte ihn zum hohesten secret. der herr schreibe nichtes hinfuro an mihr das etwa secret ist without our clauis, dan ich nun diese woche von hier auff Calis undt vollendt durch franckreich reise, werde also keine briefe mehr von dem herren alhie bekommen, nicht eher bekomme ich sie bis ich wider zu ruck komme, aus franckreich wil ich dem herren auch noch screiben, der herr gedencke doch meiner wan ehr in America ist, ich sol dem herren nimmermehr vergessen, undt wunsche allezeit, das ich widerumb bey dem herren muchte kommen undt stetes in seiner compagnie verbleiben. Es kommen alle tage einen grossen hauffen neue Philosophos alhie aus Hoch teutshlandt, darunter viele sein die gar grosse kunstler sein. ich hoffe ich soll auff meine reise guten succes haben. Es lassen dem herren freundtlich salutiren. Domini Kuffleri cum uxoribus atque familijs, Dns Haberfeld, Dns Saarburgh, Dns Caesar atque omnes boni amici salutant te maxime. der tinctor van Amsterdam undt der ander van leiden sind hier beide gewest haben nach dem herren gefraget, recommendiren dem herren gar hoch undt glauben gentzlich, der herr habe ein particular tinctur, der herr lasse nicht nach und schreibe mihr aus America ehr sende es nuhr an die herren Kuffler so sal ichs wol bekommen, wa ihr etwes secretes darin schreiben wollet das thut cum clave nostro nempe vitrum Veneticum. salutiret doch freundtlich in Engellandt euren lieben bruder meinentwegen undt meldet ihm meinen unbekanten doch willigen dienst an, alle meine bekanten in Engellandt salutiret meo nomine, In America eure liebe hausfraw, vatter, mutter, bruder undt schwester undt alle eure gute freunde. ich hoffe ich soll euch alda einmahl sehen ich habe noch kein weib das machet ich hab noch kein particular ruff dismal nicht mehr ohne ich befehle euch gottliche protection and I remaine iour bounden seruant for euer weil I liue
Remenber mi veri kindle to Mr. Joseph Charter and his lovingh wife and daughter.
W. 1. 152. It has not been possible to find information about Petraeus beyond that kindly supplied by Dr. Harold S. Jantz of Princeton University. According to Dr. Jantz, Petraeus, one of Winthrop's closest scientific friends, belonged to the group of Dutch and German chemists who assembled in Amsterdam during the Thirty Years' War and formed a society which was one of the predecessors of the Royal Society. This society included Johann Morian, Johannes Sibert Kuffler, his brother Abraham Kuffler (see page 122, above), and, somewhat later, the well-known Johann Rudolf Glauber.