A website from the Massachusetts Historical Society; founded 1791.

Papers of the Winthrop Family, Volume 4

Roger Williams to John Winthrop1
Williams, Roger JW

1638-08-01

Much honoured Sir,

The bearer lodging with me, I am bold to write an hasty advertisement concerning late passages. For himself, it seems he was fearful to go farther than forty miles about us, especially considering that no natives are willing to accompany him to Pequat or Monahiganick, being told by two Pequots (the all of Miantunnomue's captives which are not run from him) what he might expect, etc.

Sir, Capt. Mason and Thomas Stanton landing at Nanhiggontick, and at Miantunnomue's denouncing war within six days against Juanemo, for they say that Miantunnomu hath been fair in all the passages with them, Juanemo sent two messengers to myself, requesting counsel. I advised him to go over with beads to satisfy, etc.

He sent four Indians. By them Mr. Haynes writes me, that they confest fifteen fathom there received at Long Island. Thereabout they confest to me, (four being taken of Pequts by force, and restored again,) as also that the islanders say fifty-one fathom, which sum he demanded, as also that the Nayantaquit messengers laid down twenty-six fathom and a half, which was received in part, with declaration that Juanemo should within ten days bring the rest himself, or else they were resolved for war, etc. I have therefore sent once and again to Janemo, to persuade himself to venture, etc. Caunounicus sent a principal man last night to me, in haste and secrecy, relating that Wequash had sent word that, if Juanemo went over, he should be killed, but I assure them the contrary, and persuade Caunounicus to importune and hasten Juanemo within his time, ten days, withal hoping and writing back persuasions of better things to Mr. Haynes, proffering myself (in case that Juanemo through fear or folly fail) to take a journey and negotiate their business, and save blood, whether the natives' or my countrymen's.

Sir, there hath been great hubbub in all these parts, as a general persuasion that the time was come of a general slaughter of natives, by reason of a murther committed upon a native within twelve miles of us, four days since, by 49four desperate English.2 I presume particulars have scarce as yet been presented to your hand. The last 5th day, toward evening, a native, passing through us, brought me word, that at Pawatuckqut, a river four miles from us toward the bay, four Englishmen were almost famished. I sent instantly provisions and strong water, with invitation, etc. The messengers brought word, that they were one Arthur Peach of Plymouth, an Irishman, John Barnes, his man, and two others come from Pascataquack, travelling to Qunnihticut; that they had been lost five days, and fell into our path but six miles. Whereas they were importuned to come home, etc. they pleaded soreness in travelling, and therefore their desire to rest there.

The next morning they came to me by break of day, relating that the old man at Pawatuckqut had put them forth the last night, because that some Indians said, that they had hurt an Englishman, and therefore that they lay between us and Pawatuckqut.

I was busy in writing letters and getting them a guide to Qunnihticut, and inquired no more, they having told me, that they came from Plymouth on the last of the week in the evening, and lay still in the woods the Lord's day, and then lost their way to Weymouth, from whence they lost their way again towards us, and came in again six miles off Pawatuckqut.

After they were gone, an old native comes to me, and tells me; that the natives round about us were fled, relating that those four had slain a native, who had carried three beaver skins and beads for Caunounicus' son, and came home with five fathom and three coats; that three natives which came after him found him groaning in the path; that he told them that four Englishmen had slain him. They came to Pawatuckqut, and inquired after the English, which when Arthur and his company heard, they got on hose and shoes and departed in the night.

I sent after them to Nanhiggantick, and went myself with two or three more to the wounded in the woods. The natives at first were shy of us, conceiving a general slaughter, but (through the Lord's mercy) I assured them that Mr. Governour knew nothing, etc. and that I had sent to apprehend the men. So we found that he had been run through the leg and the belly with one thrust. We drest him and got him to town next day, where Mr. James and Mr. Greene endeavoured, all they could, his life; but his wound in the belly, and blood lost, and fever following, cut his life's thread.

Before he died, he told me that the four English had slain him, and that 50(being faint and not able to speak) he had related the truth to the natives who first came to him, viz. that they, viz. the English, saw him in the bay and his beads; that sitting in the side of a swamp a little way out of the path, (I went to see the place, fit for an evil purpose,) Arthur called him to drink tobacco, who coming and taking the pipe of Arthur, Arthur run him through the leg into the belly, when, springing back, he Arthur, made the second thrust, but mist him; that another of them struck at him, but mist him, and his weapon run into the ground; that getting from them a little way into the swamp, they pursued him, till he fell down, when they mist him, and getting up again, when he heard them close by him, he run to and again in the swamp, till he fell down again, when they lost him quite; afterwards, towards night, he came and lay in the path, that some passenger might help him as aforesaid.

Whereas they said, they wandered Plymouth way, Arthur knew the path, having gone it twice; and beside, Mr. Throckmorton met them about Naponset River in the path, who, riding roundly upon a sudden by them, was glad he had past them, suspecting them. They denied that they met Mr. Throckmorton.

The messenger that I sent to Nanhiggontick, pursuing after them, returned the next day, declaring that they showed Miantunnomu letters to Aquedenick, (which were mine to Qunnihtiqut,) and so to Aquedenick they past, whither I sent information of them, and so they were taken. Their sudden examination they sent me, a copy of which I am bold to send your worship enclosed.

The islanders (Mr. Coddington being absent) resolved to send them to us, some thought, by us to Plymouth, from whence they came. Sir, I shall humbly crave your judgment, whether they ought not to be tried where they are taken. If they be sent any way, whether not to Plymouth. In case Plymouth refuse, and the islanders send them to us, what answers we may give, if others unjustly shift them unto us. I know that every man, quatenus man, and son of Adam, is his brother's keeper or avenger; but I desire to do bonum bene, etc.

Thus, beseeching the God of heaven, most holy and only wise, to make the interpretation of his own holy meaning in all occurrences, to bring us all by these bloody passages to an higher price of the blood of the Son of God, yea of God, by which the chosen are redeemed, with all due respects to your dear self and dear companion, I cease. Your worship's most unworthy

Roger Williams Ca. August 1, 1638 51

This native, Will, my servant, shall attend your worship for answer.

My due respect to Mr. Deputy, Mr. Bellingham, etc.

1.

Original not located (see Winthrop Papers, III. 412, n. 1); 3 Collections , I. 170–173; N.C. , VI. 110–114.

2.

For Winthrop's account of this episode, see Journal, I. 273, 274; also printed in D.J.W. ; for Bradford's account, see History of Plymouth, II. 263–268; for the account of the Englishmen's trial, see Records of the Colony of New Plymouth in New England, Nathaniel B. Shurtleff, Editor, I (Boston, 1855), 96, 97.