Papers of John Adams, volume 20

To John Adams from C.W.F. Dumas, 13 June 1789 Dumas, C. W. F. Adams, John
From C. W. F. Dumas
Monsieur Lahaie 13e. Juin 1789.

L’affection dont vous m’avez honoré pendant votre séjour en Europe, & les sentimens inaltérables de mon attachement pour Votre Excellence, m’engagent à vous présenter l’expression de ma joie, à l’agréable nouvelle de l’important Poste auquel le Peuple le plus libre du monde vient de vous élire, & que votre zele pour la patrie vous a fait accepter. Puisse ce zele trouver sa récompense dans le succès la plus complet de vos travaux pour la félicité publique, dans la prospérité de votre chere famille, dans l’estime & l’amour de vos Concitoyens, dans les bénédictions de cette vie & de celle qui attend la vertu dans l’autre.

Je me suis pressé de publier votre beau Discours, com̃e V. E verra par la Gazette ci-jointe de notre ami à Leide.

Je ne puis rien vous dire, Monsieur, de la vie politique de ce lieu, étant nul pour elle, com̃e V.E. pourra voir par mes Lettres au Département des Affaires Etr., sur-tout depuis 7bre. dernier.—1 Quant à la vie sociale, quoique moins agitée par les com̃otions extérieures, elle n’en est pas moins disgracieuse pour tous ceux qui ne peuvent se croire heureux non seulement en dissimulant, mais en simulant: car il faut pouvoir faire l’un & l’autre. Il n’en est pas de-même, à ce que j’apprends, dans les villes: mais ici, jusqu’aux plus proches, on se méconnoît, hait, calomnie, trahit, &c. &c. impitoyablement; & 22 les plus vertueux en souffrent le plus. Quelques-uns succombent au chagrin, & meurent: D’autres, un peu plus vivaces, végetent tristement.— J’ai pris la Liberté de solliciter dans mes Dépeches, pour être accrédité com̃e Chargé d’Affaires auprès de la Cour de Bruxelles, & être porteur de deux Lettres du Congrès, l’une pour la dite Cour, l’autre, à lui remettre en même temps, pour la faire passer à la Cour de Vienne, dans lesquelles on suppléeroit à l’Omission anterieure, d’avoir donné connoissance directe & formelle de l’Indépendance & de la Majesté de la Confédération Américaine.— Je pourrois aussi minuter avec la dite Cour un Traité de Com̃erce & d’Amitié, à conclure finalement par S.E. Mr. Jefferson avec le Ministre Impérial à Paris.—2 Ainsi accrédité une fois pour toutes, sans avoir besoin de résider à la continue à Bruxelles, je serois plus sous la protection du Droit des Gens, & moins déprécié en ce pays. Par la même raison il seroit bon pour moi de pouvoir remettre officiellement de pareilles Lettres de notification aux Ministres Danois, Suedois, Russe, Prussien & Sarde à Lahaie, pour les faire passer à leurs Cours. Il n’y auroit même aucun Inconvénient que je remisse à Mr. Fagel une Lettre pour Leurs H.P. où connoissance leur seroit donnée directe & im̃édiate, de la nouvelle Constitution fédérative des Etats-unis. Cela m’y rendroit une certaine contenance & considération dans la socialité, dont on travaille sourdement à me priver tant qu’on peut. Cela désole ma famille, & me prive de toutes les douceurs & consolations que j’ai droit d’en attendre.— Son Exc. Mr. Jay me fait espérer, que dès que le Congrès aura terminé les affaires majeures, il voudra bien, entre les mineures donner attention à celle-ci, & faire quelque chose qui doñe à connoître, que quoique réprouvé du Systême aujourd’hui dominant en ce pays, je ne le suis pas pour cela, & pour lui faire plaisir, de mes maîtres; & je me recom̃ande à cet égard, com̃e à tout autre à l’amitié & à la bonté de votre Exce. pour moi, qui suis avec le plus respectueux attachement, De Votre Excellce. / Le très-humble & très-obeissant / serviteur

Cwf Dumas

Je viens de recevoir le noble & touchant discours de S.E. Mr. le Président. Il l’envoie à Leide pour être inséré dans la Gazette.3

J’eus l’honneur d’écrire à V.E. au mois d’Août de l’année passée, une Lettre adressée à Boston.4 J’espere qu’elle Lui est parvenue, & que je serai favorisé du souvenir de V.E., pour avoir des nouvelles de sa santé & de celle de Madame, à qui je présente l’hom̃age de mes respects.

23
TRANSLATION
Sir The Hague, 13 June 1789

The affection with which you honored me during your time in Europe, and my steadfast sentiments of devotion for your excellency, move me to offer my expressions of joy at the pleasant news of the important post to which the freest people in the world have elected you, and your patriotic zeal led you to accept. May this zeal find its reward in the total success of your efforts for the public good, in the prosperity of your dear family, in the esteem and love of your fellow citizens, in the blessings of this life and of the one that awaits virtue in the other.

I hastened to publish your fine speech, as your excellency will see by the enclosed Gazette from our friend at Leiden.

I can say nothing, sir, about the political life of this place, not knowing anything about it, as your excellency may see in my letters to the department of foreign affairs, especially since last September.1 As for social life, though less perturbed by foreign agitation, it is no less a disgrace for all of those who cannot count themselves happy having not only to dissemble, but to pretend: for one must needs do one and the other. It is not the same, from what I gather, in the cities. But here, and even among intimates, we misapprehend each other, we hate, slander, betray each other, etc., etc., mercilessly. And the most virtuous are made to suffer the most. A few succumb to sorrow and die. Others, a little more lively, languish in sadness. I have taken the liberty in my dispatches to request that I be recognized as chargé d’affaires at the court of Brussels, and that I carry two letters from Congress, one for the said court, and the other, to hand them at the same time to be forwarded to the court in Vienna, which would amend the former omission to have given direct and formal notice of the independence and sovereignty of the American confederation. For that court, I could also compose a draft of a treaty of commerce and friendship, ultimately to be concluded by his excellency Mr. Jefferson with the imperial minister in Paris.2 Thus recognized once and for all, and without needing to continually reside in Brussels, I would be protected under the law of nations, and not be so disparaged in this country. For the same reason, it would be good for me to be able to officially remit similar letters of notice to the Danish, Swedish, Russian, Prussian, and Sardinian ministers at The Hague so that they can forward them to their respective courts. It would be of no inconvenience to address a letter to Mr. Fagel for Their High Mightinesses, giving them direct and immediate notice of the new federal Constitution of the United States. This would lend me a certain status and consideration in social interactions, which is being secretly undermined as much as possible. This saddens my family, and deprives me of all of the domestic comforts and consolation that I have the right to expect. His excellency Mr. Jay gives me hope that, as soon as Congress has finished with major duties, he will be pleased to attend to this one among the minor 24 affairs, and to do something that gives credence to the fact that, while disgraced by the system in place today in this country, I am not for all that, by my masters. And I entrust myself in this regard, as in all others, to the friendship and goodness of your excellency for myself, who am, with the most respectful devotion, your excellency’s most humble and most obedient servant

Cwf Dumas

I have just received his excellency the President’s noble and touching address. He sends it to Leiden to have it included in the Gazette.3

I had the honor of writing a letter addressed to your excellency at Boston last August.4 I hope that it reached you, and that I will be graced by a memento from your excellency with news of your health and of Madam’s, to whom I present the token of my respects.

RC (Adams Papers); internal address: “A Son Exce. Mr. Jn. Adams, Vice Présidt. du Congrès des Ets unis”; endorsed: “Mr Dumas. 13 June / 1789.”

1.

Between 22 Jan. 1788 and 15 June 1789, as the Dutch political crisis made Dumas’ unofficial role as the U.S. agent at The Hague increasingly more precarious, he wrote at least 32 letters to John Jay assessing the situation. Dumas’ ten letters to Jay from 4 Sept. 1788 to 11 Dec. have not been found, but they were summarized in the journal of the department for foreign affairs, and drafts appear in his letterbook. Dumas reported that anti-Patriot mobs daubed Orangist colors on the door of the American legation and city officials harassed him, adding that Patriot leader Robert Jasper van der Capellen van de Marsch had fled to Paris ( Dipl. Corr., 1783–1789 , 3:605–642; Jefferson, Papers , 16:551; Schama, Patriots and Liberators , p. 144, 146).

2.

The Continental Congress commissioned William Lee on 9 May 1777 to arrange an Austro-American commercial treaty, but his 1778 mission failed. A decade later, Dumas proposed that JA and Thomas Jefferson send him to Brussels to take up the task, but, as Jefferson explained, the joint commissioners lacked the authority to do so. Dumas repeatedly presented this plan to John Jay and to George Washington but met with no success (vol. 6:125, 126, 215; Jefferson, Papers , 12:257–258, 359–360; Dipl. Corr., 1783–1789 , 3:601–603, 637–639, 644–645; Washington, Papers, Presidential Series , 2:482–483).

3.

Editor Jean Luzac printed a two-part French translation of Washington’s 30 April 1789 inaugural address in the Gazette de Leyde, 19, 26 June.

4.

For Dumas’ letter to JA of 27 Aug. 1788, see vol. 19:338–339.

To John Adams from Joseph Mandrillon, 15 June 1789 Mandrillon, Joseph Adams, John
From Joseph Mandrillon
Amsterdam ce 15 Juin 1789 Monsieur Le Vice-Président,

Le tems peut sans doute avoir detruit le souvenir dont vous m’honoriez, lorsque les interêts del’Amérique vous appellerent dans differentes cours del’Europe, en quittant ces Provinces:1 mais quand la renomée ne m’auroit pas Sans cessé rappellé votre merite, et votre personne, il m’auroit suffit de penser à l’acceuil flateur dont vous m’avez honoré ici, et aux conversations intéressantes dont vous me faisiez part, pour Savoir apprécier tout l’avantage dont je jouissois.

Reçevez je vous prie, Monsieur, mon compliment Sincere Sur la 25 justice que vos compatriotes viennent de vous rendre en vous nommant leur Vice-President; il etoit naturel que le citoyen respectable qui avoit redigé leurs loix, veilla à leur exécution, et cette nommination fait votre éloge & le leur en même tems.

Je profite du départ de Monsieur Théophile Cazenove de cette ville pour vous addresser la présente.2 Il va voyager en Amérique pour mieux la connaître, et certainement, s’il à l’honneur de vous connaître, il ne peut que gagner infiniment pour augmenter les lumieres qu’il a dejà acquises.

Je fais des voeux, Monsieur, très Sincere pour votre bonheur & votre conservation, ainsi que pour votre chere et respectable famille, qui doit être bien heureuse de vous posseder au Sein de la gloire et de la paix

J’ai l’honneur d être avec le plus parfait respect Monsieur le Vice-Président / Votre très humble & très obéissant / Serviteur

Jh. mandrillon Des Académies de Philadelphie, de Haarlem &c—
TRANSLATION
Mr. Vice President Amsterdam, 15 June 1789

Time may well have abolished the memory with which you used to honor me, once American interests called you to quit these provinces and travel to other European courts.1 However, even if your reputation had not constantly recalled to mind your merits and your person, it would have been sufficient to remember the gracious welcome that you honored me with here, and the interesting conversations you involved me in, to acknowledge all the benefits I enjoyed.

I pray you accept, sir, my sincere congratulations for the justice your compatriots have lately rendered you in naming you their vice president; it was natural that the respectable citizen who drafted their laws saw to their execution, and this election honors you and them at the same time.

I take advantage of the departure of Mr. Theophile Cazenove from this city to send you this letter.2 He travels to America in order to know it better, and certainly, if he has the honor to know you, he can only add endlessly increasing enlightenment to that which he has already acquired.

I express my heartfelt wishes, sir, for your happiness and your preservation, and for your dear and respectable family, who must be quite happy to hold you in the bosom of glory and peace.

I have the honor to be, with most perfect respect, Mr. Vice President, your most humble and most obedient servant

Jh. mandrillon Of the Academy of Philadelphia, of Haarlem &c—

RC (Adams Papers).

26 1.

Amsterdam bookseller Joseph Mandrillon (b. 1743), a Dutch Patriot, was guillotined in Paris on 7 Jan. 1794 (Hoefer, Nouv. biog. générale ).

2.

Dutch land agent Théophile Cazenove (1740–1811) managed the American financial operations of four prominent Dutch banking firms and dined with JA on 30 June 1790 ( AFC , 11:451; from Alexander Hamilton, 23 June 1790, below).