Papers of John Adams, volume 19

To John Adams from Wilhem & Jan Willink and Nicolaas & Jacob van Staphorst, 25 December 1787 Willink, Wilhem & Jan (business) Staphorst, Nicolaas & Jacob van (business) Adams, John
From Wilhem & Jan Willink and Nicolaas & Jacob van Staphorst
Amsterdam 25 December 1787

Being without any of Your Excellency’s esteemed favors unreplied to, The Purport of the present is to acquaint you, that on the 22nd: Inst: we received a Letter from His Excellency Thos: Jefferson Esqr: Minister from the United-States to the Court of Versailles, notifying to us that Messrs: H. Fizeaux & Co: of this City, had applied to him for f51,000:—:— to pay off so much borrowed by them for account of the United-States reimbursable the First Proximo; Punctuality in the 241 discharge whereof Mr. Jefferson conceiving to be highly interesting to the Honor & Credit of the United-States, He presses us in the most energetic Stile to furnish the Money, informing us he had wrote Your Excellency to join in enforcing his warm Sollicitations; So that we expect to hear from Your Excellency on the subject per the British Mail detained by contrary Winds.

We sincerely regret the Application has been so late, that We are called to determine upon this matter, without the necessary time to weigh its Consequences with the requisite Attention.— Besides we are deprived of any Communication from the Board of Treasury respecting it, the official Channel thro’ which ought to issue the directions for Payments of such a Nature.— This Remisness on the Part of the Commissioners, even had we plenty of Money of the United-States, places us in the ever disagreeable Predicament of assuming unnecessary Responsibility; Wherefore we request Your Excellency, to second our reiterated strong Representations, to have greater Punctuality shewn us in future on similar occasions.—1

The Funds we have in hands of the United-States, will suffice to face the Interest that will be payable by them the ist: February next, and leave a small Surplus to discharge Your & Mr: Jefferson’s monthly Drafts for a short time; Then the Payment of the f51,000:—:—, would be an actual Advance of our own Cash, there being but little or no probability, the Bonds of the last Loan for the U. S. will sell, While there are so many Loans open here for different Countries, whose Governments are firmly established & Punctuality has been long experienced. Our Zeal and Wish to serve the United-States, will however prompt us to do all that can be expected on the occasion, and we shall not fail giving you the earliest Intelligence of our determination.— In the mean time We must entreat Your Excellency, to desist for the present from accepting any further drafts for account of the United-States, and to confine your disposals of Money to your personal Wants, as we might otherwise be exposed to greater Advances, than the Circumstances of the Times incline us to. The disagreeableness this Intimation is to us, is greatly modified, by our intimate persuasion, that your Excellency’s truly patriotic Principles, will induce your Acquiesence without reluctance, to any Measure dictated by a Regard for the Honor and Interest of your Country.—

We are very respectfully / Your Excellency’s / Most obedient and very / humble Servants

Wilhem & Jan Willink Nics. & Jacob van Staphorst.2
242

RC (Adams Papers); internal address: “His Excelly: John Adams Esqr—”; endorsed: “Messrs Willinks / & Vanstaphorsts / 25. Decr 1787 / ansd. 2 Jany. 1788.”

1.

In a letter of 20 Feb. 1788, the Board of Treasury replied to the loan consortium’s letter of 25 Dec. 1787 and directed it not to pay the loan of Henri Fizeaux & Co., if it had not already done so. According to Thomas Jefferson, this letter arrived on 28 March 1788, after the consortium had paid the Fizeaux firm f751,637.10 for the principal and three months’ interest (PCC, No. 140, II, f. 485–487; Jefferson, Papers , 12:699).

2.

The consortium wrote a similar letter to Jefferson on 24 Dec. 1787 to request that the commissioners be more punctual in sending instructions regarding the dwindling American funds (Jefferson, Papers , 12:457–458).

To John Adams from François Adriaan van der Kemp, 29 December 1787 Van der Kemp, François Adriaan Adams, John
From François Adriaan Van der Kemp
Monseigneur! Anvers 29. Dec. 1787.

L’année passé j’avois l’honneur de communiquer a votre l’Excellence mon desir de passer en Amerique avec ma famille pour m’etablir dans l’etat de New-york: vous aviez la bonté de me donner des informations sur ce projet, joignant a cela la flatteuse promesse, de vouloir bien, dans un tel cas m’honorer de vos recommandations.1 Dans ce tems mon Epouse ne pouvoit prendre la resolution de chercher un azile dans L’autre monde, et l’ardent desir de satisfaire a ses voeux m’a fait prendre pour cet fois la meme parti. A present le Sort est change—ma malheureuse patrie est tombé dans le fers— Le plus honnetes ont eté le victimes. et celui, que vous avez bien voulu honor de votre confiance, pendant le Sejour de votre Excellence dans cet pays, a eté emprisonné avec Son digne Ami Mr. de Nÿs, aprez la prise de Wyck par les Etats d’Utrecht, pendant vingt quatre Semaine, comme prisonniers d’Etats, et relaché le 19 Dec. apres avoir namptise f45000—

On avoit le plan, comme le bruit public confirmé par des informations bien Sures, de m’emmener a Lourestein, Sitot que je Serois retourner en Hollande—et ce fut, apres les conseils de mes amis, de J. L. Prof. a Leyde, que je quitte la territoire de la Republiq[ue] aÿant auparavant au moi de Novembre demandé a Leyde la demission de ma place, et l’obtenu de La maniere la plus flatteuse et honorable—2

Privé a present de deux mille florins par en la necessite nous contraint de prendre un parti, que j’aurois choisi pour ma part longtems avant. L’amerique ou L’Angleterre Sont a present le Seul paÿs, ou je me pourrois etablir. L’Amerique, l’objet de mes plus ardens desirs, Sera notre choix, Si les circonstances de cet nouveau Empire ne Sont point empirees, par rapport a la subsistance frugale dans le plat pays, Si votre Excellence daigne m’honorer encore de ses lettres 243 de recommandation. Mr. van de Marsch, a present a Bruxelles,3 Mr. J. Luzac a Leyde pourront informer votre Excellence, que je ne Suis moins digne, d’obtenir cet faveur de votre Excelence, qu’auparavant, et la necessitè de rendre une ville avec cent et vingt Burgeois a 1500 militaires, munis d’un train d’artillerie, ne chargera nos caracteres d’aucune tache. j’attend mon Epouse avec Ses 2. enfans et un domestique icy, Sitot quelle aura vendu mes biens—et je souhaitrois de partir en Amerique au Mois de Mars prochain. Ce sera le bonheur de ma famille, et l’accomplissement de tous mes Souhaits Si je Suis en etats, de pouvoir par le debris de ma fortune trouver dans les environs d’albanie, ou dans le plat pays d’Etats de New-york, de moyens pour faire Subsister ma famille—et Si nous Sommes assez heureux de recevoir de recommandations de part de votre Excellence pour le New-york. allors vous auriez le plaisir d’avoir Sauvér une digne famille, d’avoir fait Sa bonheur—

Ayez la bonté de m’honorer de votre rep[. . .]se / et croyez, que je Suis avec la plus parfaite estime [. . .] consi[. . .]tion due / Monseigneur / De Votre Excellence le / plus obeissant Serviteur

Fr. Adr. vanderKemp

P. S. Mons. Max: Solvÿns, dans le Peterpot Straet recoit icÿ le lettres pour moi4

TRANSLATION
Sir Antwerp, 29 December 1787

This past year I had the honor of relating to your excellency my wish to travel to America with my family, intending to settle in New York State. You had the goodness of offering me information for the project, adding to it the flattering promise that you would be happy to honor me, if I made the move, with your recommendations.1 At that time, my wife could not resolve to seek asylum in the new world, and my ardent desire to satisfy her wishes led me to take her side in this choice. Fortune, at present, has taken another turn. My unfortunate homeland has been bound in chains. The most upright have fallen victim, and the man whom you were well pleased to honor with your trust during your excellency’s stay in this country was imprisoned after Wyck’s capture by the states of Utrecht, along with his worthy friend, Mr. de Nijs, for twenty-four weeks as prisoners of the states and released 19 December after having paid f45,000.

According to public rumors confirmed by reliable information, there was a plot to take me to Lourestein as soon as I returned to Holland. Following the advice of my friends, and of Jean Luzac, professor at Leyden, I therefore left the territory of the republic, having tendered my resignation 244 beforehand during the month of November at Leyden and obtained it in the most flattering and honorable way possible.2

Now deprived of two thousand florins per year, necessity forces us to come to the decision that, for my part, I would have taken long ago. America and England are at present the only countries where I could settle. America, the object of my most ardent desires, will be our choice if the circumstances of this new empire have not worsened relative to the meager subsistence in Flanders, and if your excellency will still do me the honor to write letters of recommendation for me. Mr. van de Marsch, presently in Brussels,3 and Mr. J. Luzac, in Leyden, can inform your excellency that I am no less worthy of obtaining such a favor from your excellency than before, and the need to give a town inhabited by one hundred and twenty burghers over to 1,500 soldiers provided with an artillery train will not burden our characters with any stain. I await my wife, along with two children and a domestic servant, here, as soon as she sells off my effects—and I hope to leave for America sometime next March. It will mean the happiness of my family and the realization of all of my hopes if I am able to find the means to provide for my family with what little is left of my fortune, whether in the vicinity of Albany or in the plains of New York State. And if we are lucky enough to receive recommendations from your excellency for New York, then you will have the pleasure of having saved a worthy family, of having made their good fortune.

Have the goodness to honor me with your reply and believe that I am, with the most perfect esteem and consideration, sir, your excellency’s most obedient servant

Fr. Adr. vanderKemp

P.S. Mr. Max Solvyns, residing in Peterpot Street, gathers correspondence for me here.4

RC (Adams Papers); addressed: “To / his Excellencÿ / the Right honourable John Adams Esqr / Minister Plenipotentiarÿ / of the United States / at the court of England / London”; endorsed: “Mr. Vanderkemp. / 29. Decr 1787. / ansd. 6 Jany. 1788.” Some loss of text where the seal was removed and due to wear at the edge.

1.

For Van der Kemp’s relocation to New York State, see vol. 18:497–501, 514–515.

2.

Van der Kemp, a Patriot, was arrested and jailed from 5 July to 19 Dec., along with Sir Adriaan de Nijs (1760–1836), commander of the city of Wyck. Both men were released after paying 49,000 florins. “J. L.,” or Jean Luzac, was editor of the Gazette de Leyde (vols. 10:84, 18:501; Biografisch Portaal van Nederland). For the tide of Dutch political upheaval and the fate of the Patriot Party, see also Descriptive List of Illustrations, No. 4, above.

3.

Robert Jasper van der Capellen van de Marsch was the cousin of Dutch Patriot Joan Derk van der Capellen tot den Pol (vol. 13:7).

4.

Max Solvyns acted as chief of the Board of Commerce in Antwerp from 1795 to 1801 (London Whitehall Evening Post, 21–24 May 1796; Brecht Deseure, Onhoudbaar verleden: Geschiedenis als politiek instrument tijdens de Franse period in Belgie, Louvain, Netherlands, 2014, p. 235).

245