Papers of John Adams, volume 7
1779-01-09
J'ai communiqué á M. de Sartine, Messieurs, la Lettre,1 par la quelle vous demandez qu'il soit donné escorte aux Batimens en partance qui Sont destinés pour les Ports des Etats Unis. Ce Ministre vient de me repondré qu'il n'est point possible d'accorder cette Escorte pour toute 349la traversée, mais que les Batimens en question seront conduits jusqu'aux parages qui pourront les mettre a l'Abri des insultes des Corsaires Ennemies. Je vous prie en Consequence, Messieurs de vouloir bien m'indiquer les Ports ou se trouvent les Batiments qui sont prêts a faire voile pour l'Amerique Septentrionale afin que M. de Sartine puisse donner des ordres pour les Convois.2 J'ai l'honneur d'étre tres parfaitement, Messieurs, votre tres humble et tres obeissant serviteur3
1779-01-09
I have communicated to M. Sartine, gentlemen, the letter1 in which you request that an escort be provided for the vessels about to sail, which are bound for ports in the United States. This minister has just replied that it is not possible to provide an escort for the entire crossing, but the vessels in question will be conducted to waters where they can be safe from the attacks of enemy privateers. Therefore, gentlemen, would you be so kind as to indicate to me the ports where these ships, which are about to sail for North America, can be found so that M. Sartine may give orders for the convoys.2 I have the honor to be very perfectly, gentlemen, your very humble and very obedient servant3
Of 29 Dec. (above).
For the Commissioners' reply of 13 Jan., see the Commissioners to Vergennes, 24 Jan., and note 3 (below).
This letter is the last entered in Lb/JA/6 (Adams Papers, Microfilms, Reel No. 94). For information about this Letterbook, see Introduction, part 2, John Adams and his Letterbooks.