Papers of John Adams, volume 16

Abbé Gabriel Bonnot de Mably to John Adams, 25 February 1785 Mably, Abbé Gabriel Bonnot de Adams, John
From the Abbé de Mably
paris ce 25 fevrier 1785

je réponds bien tard, Monsieur, à la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire le 14 de ce mois; c’est que j’esperois de vous porter moi même ma réponse.1 je me suis flatté de cette douce esperance, mais de jour en jour la fortune à rompu nos projets. Tantot le temps a été trop détestable pour oser se mettre en route, et tantot Mrs les Abbes de Chalut, arnoux et moi nous avons été condamnes par quelque indisposition à garder la chambre. j’espere qu’à l’avenir nous serons moins contraries, mais je ne veux plus me confier à des esperances qui pourroient encore me tromper. rien n’est plus 538 glorieux pour Moi, Monsieur que l’invitation que vous avez la bonté de me faire. je ne balancerois point à entreprendre la Catéchisme moral et politique dont j’ai eu l’honneur de vous parler dans les lettres qui vous sont adressées; si je croyois que ce nouvel ouvrage fût de quelque utilité à votre pays, si le premier ne produit aucun fruit, le second auroit le même sort; et ce n’est pas la peine de travailler de chercher, d’arranger et de disposer des vérites qu’on ne voudra pas entendre. quand j’ai invité le Congrès cet ouvrage, je n’ai point prétendu que tous les membres de cet illustre Corps y travaillassent à la fois; c’est une chose tres impossible. mais j’aurois voulu qu’après avoir chargé un de ses membres de cette besoigne, il en eût fait l’examen, et après l’avoir approuvé l’eut fait paroitre sous son nom. c’est ainsi qu’en usent nos parlamens et les autres cours souveraines quand elles ordonnent des remontrances. vous conviendrez qu’une catéchisme fait et presenté de cette maniere au public, ouvroit un beaucoup plus grand poids, et produiroit sans doute un grand bien.2 je suis occupé actuellement à corriger un ancien ouvrage que je veux faire imprimer. je ne vous fatiguerai pas par un plus long griffonnage, et je me reserve le plaisir de vous parler de tout cela la première fois que j’aurai l’honneur de vous voir. j’attends ce moment avec impatience, et je vous prie d’agréer d’avance les assurances du tendre et respectueux attachement avec lequel j’ai l’honneur d’être, / Monsieur, / votre tres humble et tres / obeissant serviteur

Mably
TRANSLATION
Paris, 25 February 1785

I am responding quite late, sir, to the letter that you did me the honor of writing to me on the 14th of this month; it is because I was hoping to deliver my response to you myself.1 I deluded myself with this sweet hope, but day-by-day fate shattered our plans. Sometimes the weather was too wretched to venture setting out, and sometimes the Abbés Chalut, Arnoux, and I were compelled by some indisposition to keep to our rooms. I hope that in the future we will be less vexed, but I do not want to rely on hopes that could again betray me. Nothing is more glorious to me, sir, than the invitation that you were so good as to extend to me. I would not hesitate at all to undertake the moral and political catechism that I had the honor of telling you about in the letters that I addressed to you, if I believed that this new work would be of some use to your country. But if the first bears no fruit, the second would share the same fate, and it is not worth the trouble to find, arrange, and set out truths that people do not want to hear. 539 When I urged this project on Congress, I did not pretend that all the members of that illustrious body would take it up together; that is a completely impossible thing. But I would have liked it to charge one of its members with this task, to examine and approve the work, and to publish it under its own name. That is how our parliaments and other sovereign courts operate when they draft remonstrances. You would agree that a catechism drawn and presented to the public in this manner would have much greater weight and would no doubt produce great good.2 I am currently busy correcting an old work that I want to have printed. I will not fatigue you with more scribbling, and I am saving for myself the pleasure of speaking to you about all this the next time that I have the honor of seeing you. I await that moment impatiently, and I pray you to accept in advance my assurances of the tender and respectful attachment with which I have the honor of being, sir, your very humble and very obedient servant

Mably

RC (Adams Papers); addressed: “A Monsieur / Monsieur Adams, ministre plenipotentiaire / des Etats Unis d’Amerique. a Auteuil près / le Bois de Boulogne. / a Auteuil.

1.

Not found.

2.

The absence of JA’s letter of 14 Feb. makes it impossible to know precisely what he proposed to Mably. But from Mably’s comments it appears that JA requested the French author to draft the moral and political catechism that Mably proposed in the third of the four letters addressed to JA that made up his Observations sur le gouvernement et les loix des États-Unis d’Amérique, p. 107–120. There he proposed that Congress issue such a guide to instruct the people on principles upon which their government was founded. It was necessary in order to counter the influence of the diverse religions and overly free press permitted in America, and was all the more necessary because of “how very inconsiderable is the number of individuals who are capable of thinking by themselves, and of discussing an opinion. The remainder forms a mass of children, without a single idea of their own, unaffected by any absurdity whatsoever” (Mably, Remarks Concerning the Government and the Laws of the United States of America, London, 1784, p. 147).

Even if Mably had agreed to draft the catechism, it is unlikely that he would have completed the task, for he died in April at the age of 76. Writing to John Trumbull on 28 April, JA noted that “my sage and amiable Friend the Abby de Mably, who has been sometime declining I am now told is no more” (LbC, APM Reel 107). In his Diary entry for 25 April, JQA wrote that “the Abbé de Mably is dead. He was very old; not less I think, than 78. Yet although it is probable, that had he lived many years longer, I should not have seen him, above once more, still I was much affected at the news, because he was not only a man of great genius, and learning, but was one of the best men in the world” (JQA, Diary , 1:255).

John Adams to Bidé de Chavagnes, 27 February 1785 Adams, John Chavagnes, Bidé de
To Bidé de Chavagnes
Dear Sir Auteuil near Paris Feby: 27: 1785.

I have received your obliging Letter of the 15th: of this Month, and am very sensible to your kind attention

Last Summer, my dear Mrs: Adams, and Miss Adams, both of whom, you saw at Braintree, were so kind, as to cross the Atlantic to meet me. They arrived in London while I was at the Hague. I soon 540 found the way to them, and as I received orders at the same time to join Mr: Franklin and Mr: Jefferson at Paris in order to execute some new Commissions in which we three are joined, brought them with me to this Place, My eldest Son, your old acquaintance is with us and we should all be very happy to see you at Auteuil, vis à vis la Fontaine.

Mr Dana, Mr: Thaxter, Mr: Allen, Mr: S. C. Johonnot, and my Charles are all return’d to America: when it will be my Fortune to return, I know not. It is now near eleven years that I have been wandering in Philadelphia, York Town, Baltimore, France, Spain and England, and I hope it will not be much longer before I return to Boston and to Braintree, to my humble Contemplations and rural Amusements wishing well to the world, but keeping it at a great distance. This same world, which is seldom a good friend or agreeable acquaintance.

With much Esteem and regard I have the honour to be &c

LbC in JQA’s hand (Adams Papers); internal address: “Monsieur Bidé de Chavagnes / ancien Capitaine des Vaisseaux / du Roi de France.”; APM Reel 107.